1 edition / 1 басылым

english

кazakh

Little strokes fell freat darks

Еңбек етсең емерсің

Easy come easy go

Тез келген бақ тез кетеді

You must reap what you have won

Не ексең соны орасың

Every time you stop a school you will have to build a jail.

Қай жерде бір мектеп жабылса,

сол жерде бір түрме көбейеді

Confessing a difficult makes half amends for it

 

Қателікті мойындау –

оны жартылай түзеткенмен тең

An apple a day keeps doctor away

 

Күніне бір алма жесең,

емшіден аулақ боласың

Bad news travels fast

Жаман хабар тез тарайды

Patience is bitter but its fruit is sweet

Шыдаудың өзі ащы болғанымен, жемісі тәтті

Nothing is impossible to a willing heart

Қиын іс жоқ ғаламда, ықылас қойға адамға

Where there is a way there is hope

Қайда үміт болса жол сонда

Failure is the mother of success

Жеңіліс – жеңістің анасы

Bread is staff of life

Ас – адамның арқауы

Easier said than done

Айту оңай, істеу қиын

A good medicine tastes bitter

Шипалы дәрі ащы болады

A little  learning is dangerous things.

Үйрен де жирен (Аз үйрену қауіпті іс)

Nothing seek nothing find

Жүргенге жөргем ілінеді

There is no rose without a thorn

Мінсіз адам болмайды

Good beginning is half don

Жақсы бастама – жұмысты жартылай тәмамдау

A tree is known by its fruit

Еңбегіне қарай өнбегі

Care killed the cat

Еңбек қажытпайды, қайғы қажытады

All is not gold that glitters

Жылтырағанның бәрі алтын емес