20.АС, ТАҒАМ - ПИЩА , ЕДА
Қарны ашқан қазанға қарар
|
Глаза голодного глядят на котёл |
Қазан қайнап тұрса, ақыл сайрап тұрады |
Когда котёл кипит, - мысль бурлит |
Атты қамшымен айдама, жеммен айда |
Не гони коня кнутом, завлекай его зерном |
Ашқа қазан астырма, Тоңғанға отын жақтырма |
Не поручай голодному обед варить, озябшему — огонь разводить |
Асы бар аяқтан аттама |
Через блюдо с едой не переступай ногой |
Асы бар аяқ әдемі |
Красива посуда, коль есть в ней еда |
Өле жегенше, бөле же |
Чем пищей давиться, лучше с ближним поделиться |
Жылқының еті жесең тісіңе кіреді Жемесең түсіңе кіреді |
Коль конину едят, - застревает в зубах, не питаются ею – приходит во снах |
Ас қадірін тоқ білмейді |
От пищи прок сытому невдомёк |
Той тамағы — тәтті |
Смак на свадьбе |
Аспаздың қарыны асқанына тояды |
Стряпчий сыт запахом пищи |
Кісі кірмеген үй көрмен тең, Ішілмеген ас умен тең |
Дом нелюдимый сравним с адом, нетронутая еда – с ядом |
Қазан ұстаған қазан жалайды, сазан ұстаған қылтанақ санайды |
У кого в руках казан, тот казан и лижет, у кого в руках сазан, тот костями брызжет |